国学 Logo
通知
12345 2025-4-11
当前位置:首页 / 国学 / 说文解字 / 魏风·静女_原文及翻译

魏风·静女_原文及翻译

责任编辑: admin 来源: 说文解字 专题文章 浏览次数: 8 更新日期: 2024-12-13 07:39

  《魏风・静女》是《诗经》中的一首爱情诗。这首诗主要描绘了一对青年男女的约会场景,生动地表现了男子在等待和收到女子礼物后的心理变化,体现了他们之间纯真、美好的爱情。男子对女子的思念、焦急等待以及收到礼物后的欣喜都展现出热恋中男子的形象,通过对礼物的赞美来传达对女子的深情。
  
  魏风·静女_原文及翻译
  
  出处或作者:《诗经》
  
  静女其姝,俟我於城隅。
  
  爱而不见,搔首踟蹰。
  
  静女其娈,贻我彤管。
  
  彤管有炜,说怿女美。
  
  自牧归荑,洵美且异。
  
  匪女以为美,美人之贻。
  
  魏风·静女全文翻译:
  
  闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里。
  
  故意逗人不露面,来回着急抓头皮。
  
  闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳。
  
  红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜。
  
  送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚。
  
  不是嫩茅有多美,只因美人送得到。
  魏风·静女_原文及翻译
  魏风·静女对照翻译:
  
  静女其姝,俟我於城隅。
  
  闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里。
  
  爱而不见,搔首踟蹰。
  
  故意逗人不露面,来回着急抓头皮。
  
  静女其娈,贻我彤管。
  
  闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳。
  
  彤管有炜,说怿女美。
  
  红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜。
  
  自牧归荑,洵美且异。
  
  送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚。
  
  匪女以为美,美人之贻。
  
  不是嫩茅有多美,只因美人送得到。

声明:部分内容来于网络,如有侵权,请联系我们删除!以上内容,并不代表易德轩观点。

精准八字精批

已有 898,521,34 人获得专业运势分析

* 请填写真实中文姓名以保证测算准确度

友情链接 易德轩网欢迎权重 3 以上友情链接。链接 QQ: 416723897 微信: 13166337010