《山坡羊・潼关怀古》是元代文学家张养浩的经典作品,天历二年,关中大旱,张养浩本已厌倦官场生活弃官归养,但得知关中百姓处境危困,毅然受命出任陕西行台中丞,前往陕西赈灾,途经潼关时,他目睹了百姓的苦难,感慨万千,于是写下了这首《山坡羊・潼关怀古》。
山坡羊·潼关怀古_原文及翻译
作者: 张养浩
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
山坡羊·潼关怀古全文翻译:
华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
我遥望古都长安一带,内心想得很多。(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。
封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。
山坡羊·潼关怀古对照翻译:
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
我遥望古都长安一带,内心想得很多。(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。
@-------------------------------------------------------@
声明:部分内容来于网络,如有侵权,请联系我们删除!以上内容,并不代表易德轩观点。