《天净沙・秋思》是元曲作家马致远创作的一首小令,被誉为 “秋思之祖”。这首小令以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,描绘出天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。
人生之悲:作品不仅表达了游子的思乡之愁,还蕴含着对人生的感慨和无奈。枯藤、老树、昏鸦等意象,暗示了生命的枯萎和衰败,西风、瘦马则象征着人生的艰难和疲惫,夕阳西下更增添了一种日暮途穷的悲凉,表现出作者对人生的悲观和绝望。
天净沙·秋思_原文及翻译
作者:马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
天净沙·秋思全文翻译:
枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,
小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,
在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我蹒跚前行。
夕阳向西缓缓落下,
悲伤断肠的人还漂泊在天涯。
天净沙·秋思对照翻译:
枯藤老树昏鸦,
枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,
小桥流水人家,
小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,
古道西风瘦马。
在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我蹒跚前行。
夕阳西下,
夕阳向西缓缓落下,
断肠人在天涯。
悲伤断肠的人还漂泊在天涯。
@-------------------------------------------------------@
声明:部分内容来于网络,如有侵权,请联系我们删除!以上内容,并不代表易德轩观点。