国学经典宋词【出塞】原文及解析
有网友在网上提问有关于宋词【出塞】的问题,易德轩小编针对这个问题为你提供宋词相关的问题解答,希望对你有帮助。
出塞
作者:王安石 年代:北宋
涿州沙上饮盘桓,
看舞《春风小契丹》。
塞雨巧催燕泪落,
蒙蒙吹湿汉衣冠!

【注释】:国学经典宋词【出塞】原文及解析
①塞--边塞。指宋和辽交界的地方。
②涿州--今河北省涿县。沙上--沙丘,平原。饮--饮酒,进餐。盘桓--逗留,
③这句说:边塞古起雨来,百姓看到宋朝使臣哭了起来,好象雨水把泪水催落下来一样。
④蒙蒙--形容雨点细小。汉衣冠--指宋朝使臣的衣着。这句说:边塞蒙蒙细雨把雨宋朝使臣的衣着淋湿了。(燕泪落和汉衣湿在雨里同时出现,暗示宋使看到燕地百姓哭泣,深受感到,也跟着掉泪。)
【作者小传】:王安石(1021-1086),字介甫,抚州临川人。宋仁宗庆历二年(1042)中进士后,曾任过地方官。神宗时为宰相,创新法以改革弊政,遭到大官僚大地主的反对。后辞官退居南京。他是北宋时期的政治家、思想家、文学家,文学成就颇高,影响甚巨。其诗长于说理,精于修辞,内容亦能反映社会现实。词虽不多,却风格高峻豪放,感慨深沉别具一格。有《临川集》。
声明:部分内容来于网络,如有侵权,请联系我们删除!以上内容,并不代表易德轩观点。
« 上一篇文章:
国学经典宋词【锦缠道...
下一篇文章:
“天问一号”进入遥感... »







