庄子故事:匠石运斤
责任编辑:(易德轩小编) 来源:(国学经典专题文章) 浏览次数:1089次 更新日期:2020年7月17日 >>
进入社区
国学经典名句赏析感悟
庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩幔其鼻端,若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斫之。虽然,臣之质死久矣。’自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣。”——《庄子·徐无鬼》

1、匠石:有个木匠名字叫石。斤:斧子一类的工具。运:挥动。2、运:挥动
3、郢(yǐng):古地名,春秋战国时楚国的国都,在今湖北省江陵北。4、垩(è):白石灰
5、慢:同“漫”,玷污。6、使:让7、斫(zhuó):砍削。8、尽:完,没有。
9、容:仪态,面容。10、为:介词,替,给。
11、质:借以施展技术的对象。引申为搭挡,此指"郢人"
12、夫子:先生,这里是对惠子的尊称。13、尝试:照着试一试。14、虽然:即使这样
译文:
庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人让白垩泥玷污了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘请你试着为我表演一次。’匠人说:‘我曾经能够砍掉鼻端白粉,即使这样,但我施技的搭档已经死去很久了。’自从惠施先生死去之后,我没有施技的人了!我没有可以与之谈话的人了!”
启示:
郢人信赖匠石,才能让匠石削去自己鼻尖上的污渍,并且能在匠石的利斧挥动之下面不改色心不跳。匠石得以发挥卓越本领,信任是必不可少的条件。它告诫人们,要以诚相托,以心相印;信赖,能够产生力量。
更多博文
@-------------------------------------------------------@
声明:部分内容来于网络,如有侵权,请联系我们删除!以上内容,并不代表易德轩观点。